Mandinga for export The globalization of capoeira

The globalization of capoeira. Why capoeira songs should stay in Portuguese. There are valid points on both sides, but I definitely support the first camp. If everyone started singing in their native languages, that intercultural connection through Portuguese would start to be broken. 2 It requires the non-Brazilian capoeirista to learn Portuguese. This is a GOOD thing, ladies and gentlemen! June 30, 2013. 2 Comments on Why capoeira songs should stay in Portuguese. In spite of what movies such as. By Dor.

OVERVIEW

This web site capoeira.hypotheses.org presently has an average traffic classification of zero (the lower the superior). We have explored seven pages inside the website capoeira.hypotheses.org and found one website interfacing with capoeira.hypotheses.org.
Pages Crawled
7
Links to this site
1

CAPOEIRA.HYPOTHESES.ORG RANKINGS

This web site capoeira.hypotheses.org is seeing fluctuating levels of traffic for the whole of the year.
Traffic for capoeira.hypotheses.org

Date Range

1 week
1 month
3 months
This Year
Last Year
All time
Traffic ranking (by month) for capoeira.hypotheses.org

Date Range

All time
This Year
Last Year
Traffic ranking by day of the week for capoeira.hypotheses.org

Date Range

All time
This Year
Last Year
Last Month

LINKS TO WEB SITE

WHAT DOES CAPOEIRA.HYPOTHESES.ORG LOOK LIKE?

Desktop Screenshot of capoeira.hypotheses.org Mobile Screenshot of capoeira.hypotheses.org Tablet Screenshot of capoeira.hypotheses.org

CAPOEIRA.HYPOTHESES.ORG HOST

Our parsers diagnosed that a lone root page on capoeira.hypotheses.org took one thousand eight hundred and twenty-eight milliseconds to come up. Our crawlers could not observe a SSL certificate, so in conclusion we consider capoeira.hypotheses.org not secure.
Load time
1.828 secs
SSL
NOT SECURE
Internet Protocol
193.48.96.217

WEBSITE IMAGE

PAGE TITLE

Mandinga for export The globalization of capoeira

DESCRIPTION

The globalization of capoeira. Why capoeira songs should stay in Portuguese. There are valid points on both sides, but I definitely support the first camp. If everyone started singing in their native languages, that intercultural connection through Portuguese would start to be broken. 2 It requires the non-Brazilian capoeirista to learn Portuguese. This is a GOOD thing, ladies and gentlemen! June 30, 2013. 2 Comments on Why capoeira songs should stay in Portuguese. In spite of what movies such as. By Dor.

CONTENT

This web site states the following, "Why capoeira songs should stay in Portuguese." We noticed that the web page also stated " There are valid points on both sides, but I definitely support the first camp." It also said " If everyone started singing in their native languages, that intercultural connection through Portuguese would start to be broken. 2 It requires the non-Brazilian capoeirista to learn Portuguese. This is a GOOD thing, ladies and gentlemen! June 30, 2013. 2 Comments on Why capoeira songs should stay in Portuguese. In spite of what movies such as."

VIEW SIMILAR WEB SITES

Colonial mimesis in the Portuguese empire

Este website fornece informação sobre pesquisa histórica e antropológica sobre mimetismo colonial no império português e disponibiliza recursos para aqueles interessados no tópico e nas actividades da equipa do projecto. Pode encontrar aqui detalhes sobre o nosso projecto de investigação, bem como publicações online, notícias sobre anteriores e futuros eventos, e notas de pesquisa.

Culture and Development Notes for transdisciplinary research

This blog is a repository of resources and reflections concerning transdisciplinary research on the interplay between culture and sustainable development. Disciplines of focus include political science, sociology, psychology and arts. The blog contains articles published in the context of current research interests and previous research projects.

A2DI Analyse du Discours DIgital Análise do Discurso DIGital

Eni de Lourdes Puccinelli Orlandi. Mariana Garcia de Castro Alves.

GEACC Groupe dEthnométhodologie et dAnalyse Conversationnelle de la Clusivité sociale

Grupo de Etnometodologia e Análise Conversacional. Équipe intégrée au sein du CLISSIS, le GEACC. Dans les champs de la recherche en sciences sociales et humaines, et plus particulièrement dans celui de la Recherche en Travail social.

Rua das Pretas Blogue de Religiões Africanas e Afro-Brasileiras

Pensar a tradição a partir dos 100 anos do Terreiro Bate Folha. No entanto, no centenário do terreiro Bate Folhas,. Vale a pena refletir sobre as andanças da tradição. Então, o que mudou? O facto do terreiro do Bate Folha ser correntemente reconhecido como um espaço.